Анджей Сапковский: «Работа моей жизни еще впереди!»
Сборник рассказов о «Ведьмаке», изданный в «Веке Дракона», сопровождает меня на протяжении многих лет, как и «Сага о Рейневане». Несмотря на исправно выходящие переиздания, раз в два года, порой чаще, я вновь и вновь открываю именно его, перечитываю, казалось бы, нехитрые истории, находя в них как отдохновение, так и пищу для размышлений (мотивы героев и подоплека событий обретают новые грани с каждым прожитым годом). Отмечу, данное утверждение равно и для книг ироничных, глубоких кудесников Г.Л. Олди, классиков советской фантастики Станислава Лема и Стругацких (речь только о произведениях, относящихся к советскому периоду), братьев Вайнеров, Генриха Манна, Ильфа и Петрова. Книги каждого из перечисленных авторов — это диспут, где участвуют как классики прозы 18–19 и 20 века, так и авторы дня сегодняшнего и, конечно, читатель.
Рядом с книжным шкафом — второй, где на полочках ровными рядами стоят игры от уже полузабытых студий и ждут своего часа проекты новичков. Под работы Кена Левина, Голлопа, Дэвида Кейджа, Фумито Уэда, Уоррена Спектора и с недавних пор CD Projekt выделены две отдельные полочки. Пыль на дисках отсутствует, а сами игры можно раз в год исправно обнаружить в моем дисководе. Игровую адаптацию поляков «Ведьмака» Сапковского нельзя… невозможно рассматривать с отрывом от взгляда создателя вселенной. Мы говорим с Анджеем о жанре фэнтези, литературном цикле «Ведьмака» и отношении писателя к игроадаптации его произведения.
Фантастика — один из поджанров романа, позволяющий автору в завуалированной форме ответить на ряд злободневных и актуальных для современного общества вопросов. Империю Нильфгаард с успехом можно отнести к Франции времен Наполеона, а Северные королевства к европейским монархиям, не желающим участвовать в буржуазной революции, которые несут штыки Бонапарта. Почему вы не приемлите игровую версию «Ведьмака» как еще одну форму выражения заложенных в оригинальную эпопею мыслей?
Лично я представлял Нильфгаард в качестве Рима в период pax romana (Августов мир), Северные Королевства — это Галлы или Британцы, но и ваши параллели сойдут. А что до игры, то я не отвергаю её, и ваши обвинения считаю несправедливыми. Между мной и любителями игры не было и нет конфликта. Но иногда мне приходится отвечать на вопросы вроде «Является ли игра сиквелом к Ведьмачьему циклу, сиквелом, который я не стал писать?» или «Продолжит ли моя новая книга игровой сюжет?» Я отвечаю — нет, ни за что и никогда. Книга есть книга, игра есть игра. Игра это просто адаптация, не больше. У неё ничего общего с моим стилем, моим повествованием. Ни при каких обстоятельствах игра не может рассматриваться как продолжение моих книг. Книги и игры это две совершенно разные вещи. И ни о каком смешении и речи быть не может.
На плечах каких литературных титанов покоятся произведения Анджея Сапковского? Какие актуальные вопросы рассматривает современная западная фантастика и должны ли современные фантасты поднимать тему природы человека, что в полной мере относится к произведениям Брэдбери и большинства авторов началасередины 20-го века?
Не уверен, что каждый из моих любимых авторов заслуживает гордое имя колосса, но я готов их перечислить, так как их работы определённо пробудили во мне интерес к письму и повлияли на мой стиль написания, мой литературный modus operandi (образ действия). Мне очень повезло вырасти в доме, где читать очень любили, а книг было не счесть. Будучи ребёнком, я читал — помимо прочих — Александра Дюма (и отца, и сына), Виктора Гюго, Генриха Сенкевича, Карла Мэя, Жюля Верна, Герберта Джорджа Уэлса, Роберта Луи Стивенсона, Эдгара Аллана По, Марка Твена и Редьярда Киплинга. В отрочестве я перешёл на Эрнеста Хемингуэя, Джона Стейнбека, Уильяма Фолкнера, Джозефа Конрада, Льва Толстого, Мигеля Серванте, Михаила Соколова, Рэймонда Чендлера, Льюиса Кэрролла, Станислава Лема, Теодора Парники, Кароля Бунша, Антония Голубева, Мику Валтари, Эриха Марию Ремарка, Илью Ильфа и Евгения Петрова, братьев Стругацких.
В юности я открыл для себя — среди прочих — Толкиена, Клайва Льюиса, Теренса Уайта, Говарда Лавкрафта, Михаила Булгакова, Айзека Азимова, Курта Воннегута, Умберто Эко, Стивена Кинга, Фрица Лейбера, Роджера Желязны, Урсулу Ле Гуин, Харлана Эллисона, Джека Вэнса, Питера Бигла, Стивена Дональдсона, Джона Краули, Терри Пратчетта. Что до вопросов, поднимаемых современной литературой, ответ прост — их целая куча. И это здорово, потому что каждый может выбрать что-то по своему вкусу.
Ведьмак в сборнике рассказов и Ведьмак в серии романов — словно два разных Ведьмака. В сборнике Геральт находит ответы на большинство постоянно задаваемых разумом вопросов, любовь, себя, наконец, и, конечно, предназначение. Чтобы затем, уже в серии романов, последовательно лишиться всего в годину нападения Нельфгарда на Северные королевства. Вилы в бок, смерть Йеннифер… это такой ответ на безуспешные попытки стать вторым Пьером Безуховым? Тот же Рейневан обретает новую семью, веру, родину, перерождается благодаря своим друзьям. Вокруг Геральта они мрут как мухи, не в последнюю очередь из-за его постоянных душевных метаний.
Жанр фэнтези, как писал Стивен Кинг в «Пляске смерти» состоит из рассказов о силе. Можно сказать, что герои таких рассказов либо бессильны и находят силу в себе (как Персеваль), или же теряют ее и должны вернуть (король Артур). Такие книги читают взахлеб — читатель знает, что сила будет обретена/возвращена, но ему интересно, каким образом.
В то время как Рейневайн принадлежит к первому типу героев, Геральт, очевидно, принадлежит ко второму. Но я также добавил несколько сюжетных поворотов, чтобы заставить читателей кусать ногти, заставить их сильнее нервничать. И ваш вопрос есть четкое доказательство того, что мне это удалось. В конце концов, мне бы хотелось отметить, что я отношусь к своим персонажам добрее, чем Джордж Мартин к своим. И, не в последнюю очередь: Пьера Безухова считают одним из лучших персонажей когда-либо вышедших из-под пера писателя, потому сравнение моего Геральта с ним очень мне приятно, благодарю.
Роман-эпопея, где судьбы героев переплетены со сменой исторических формаций или парадигм, цикл о Ведьмаке напоминает и «Войну и мир», и «Севастопольские рассказы» (у вас также имеется взгляд на войну из лазарета). Понимаем, что одной из обязательных функций фантастического романа является развлечение, но Ведьмак и цикл «Песни Льда и Пламени» Мартина трудно назвать только лишь развлекательными произведениями. Иногда чтение превращается в такой же труд, как и писательство. Назовите, пожалуйста, основной круг идей и вопросов, которые рассматриваются в «Саге о Рейневане» и серии книг о приключениях Геральта.
Все пытаетесь уместить меня с Толстым на один пьедестал? Очень приятно, спасибо. Но не думаю, что Толстой бы ответил на подобный вопрос. И я бы не стал. Это жалкое зрелище — автор, перечисляющий вопросы, поднимаемые его произведением. Находить их — задача читателя.
И я полностью согласен с тем, что главная задача книги — развлечь. Развлечение зачастую является чем-то примитивным, глупым, низменным. Я стараюсь достичь более высоких уровней развлечения. Не сказал бы, что достиг вершины, я не настолько нескромен. Но считаю, что поднялся выше общего уровня.
К слову, нынешняя западная фантастическая школа рассматривает в своих произведениях современного человека, построение идеального общества, гуманистические ценности? Можете назвать ведущих авторов, движущих жанр вперед, находящих новые литературные приемы?
Кто достоин такой чести? И мне ли решать? Но ладно, будь по-вашему: Умберто Эко, Артуро Перес-Реверте, Габриэль Гарсия Маркез, Харуки Мураками, Кормак Маккарти, Джон Кроули, Нил Гейман, Виктор Пелевин.
Мартин считает работу над «Песней Льда и пламени» делом своей жизни. У каждого писателя имеется роман или рассказ, к которому он хотел бы вернуться и развить как образы главных героев, так и существующую вселенную. У Анджея Сапковского есть мир, к которому он мысленно возвращается, переписывает главы либо дописывает новые? Возможно, пока в воображении.
Джордж Мартин, с которым я знаком лично, того же возраста, что и я, мы оба родились в 1948 году. Но есть и различия. Мартин опубликовал первый рассказ в 1971-м, я дебютировал в 1986-м. Ведьмачий цикл стартовал в 1992-м, а пятая, финальная книга была опубликована в 1999-м, «Песнь Льда и Пламени» началась в 1991-м году, написано пять книг, и никто не знает, когда ждать последние две. Я сам жду новых книг Мартина с нетерпением, и с превеликим удовольствием прочитал уже имеющиеся. Однозначно, такой шедевр заслуживает звание работы всей жизни, и мне кажется, Мартин продолжит историю дальше запланированных семи книг, как в случае с «Повестями о Дунке и Эгге» или «Межевым Рыцарем».
Что до меня, то признаю, я отчасти горжусь Ведьмачьим циклом и тем, какой отклик он нашел в польской литературе и у читателей по всему миру, но не назвал бы его работой всей моей жизни и не планирую продолжать его бесконечно. Я предпочитаю думать, что работа моей жизни еще впереди — так или иначе, она будет когда-нибудь написана.
Литературное произведение монолитно по своей сути или это полотно, над которым ты работаешь всю жизнь? Были моменты, когда вы хотели вернуться к уже имеющимся произведениям, дабы нанести новые штрихи с позиции полученного за время отсутствия опыта, пересмотренных взглядов?
Момент, когда автор должен поставить последнюю точку в романе неизбежен, роман должен быть закончен. Коррекция и мелкие штришки тоже ограничены, когда-нибудь автор должен решить, что его книга не нуждается в доработках и готова идти в печать. Поэтому да, литературная работа монолитна. Кроме случаев, когда вы пишите мемуары, дополняя их, пока не умрете.
«Сага о Рейневане» заставила вновь перечитать трилогию Сенкевича, а также… «Молодые годы короля Генриха IV» Генриха Манна. Смена религиозных формаций, борьба с феодализмом, отказ от первородства за чечевичную похлебку частью дворянства. На какие вопросы читателей и автора отвечает «Сага»?
Вы, смотрю, одержимы темой вопросов-ответов, не так ли? Трилогия Рейневайна написана в жанре исторического фэнтези, но к ней также применимы правила классической исторической новеллы. Они гласят: выберите интересный момент или период в истории, рекомендуется самый неспокойный: война, религиозный конфликт, гонения, революция и т.д. Затем в этот ведьмин котел кидаете своего героя. Дайте ему найти свой путь, заставьте принимать решения, и страдать, если решение неверно. Пусть он пройдет обряд посвящения, пусть взрослеет, обретает/теряет любовь, рассудок, человечность, порядок не имеет значения. И напишите так, чтобы было интересно читать.
Вопросы? Ответы? Да кому они нах*й нужны! Это роман, не инструкция к DVD-плееру. Как писатель, как прозаик, я не читаю никому проповеди в церкви, не толкаю речи в Гайд-парке. Я рассказчик. Я рассказываю истории, чтобы доставить читателям удовольствие, создаю героев, чтобы вызвать приязнь/неприязнь, ситуации, чтобы развлечь, рассмешить, расстроить, напугать — и, конечно, заставить их пошевелить мозгами, подумать. Но это история, это фарс, не обращение, не призвание, не вера.
Прочитал «Zmija» и решил ознакомиться с рядом произведений военных историков как западных, так и русскоязычных о конфликте 1987-го в республике Афганистан. В числе прочего попалась на глаза книга сэра Родрика Брейтвейта (посол Великобритании в Москве (1988–1992 гг.), советник премьер-министра, глава Объединенного комитета информационных служб (разведка), «Афганцы» (Afgantsy)) про наших солдат. Коренное население отзывается о советских солдатах как о честных, сильных, умных и справедливых противниках в противовес солдатам НАТО и США. Президентство Наджибуллу и дружбу с СССР вспоминают с теплотой, считая, что, ввязавшись в войну с Советским Союзом, Афганистан потерял надежду на мирное и спокойное существование, а также развитие. Хотелось бы узнать вашу точку зрения как на сам конфликт, так и на главные вопросы, которые ставит сюжет «Zmija».
Я, пожалуй, воздержусь от высказываний даже близких к политике. По-моему, политические взгляды это как задница, или, по-русски, «жопа». Есть у всех —, но демонстрировать на публике постыдно, как и наблюдать. «Zmija» — воспользуюсь, с вашего позволения, известным дисклеймером в кинематографе — вымышленная история, основанная на реальных событиях, но все же вымышленная. А что же с вопросами и ответами, которые — если вообще там есть таковые — она рассматривает? Ничего особенного, скажу я вам. Но раз уж вы так упорно настаиваете: любая война — прошедшая, текущая, грядущая — обладает своими героями и трусами, честными солдатами и военными преступниками, хорошими людьми и негодяями, честными людьми и ворами, мудрыми командирами и идиотами. А змей где-то прячется. Как-то так.
Большинство наших читателей уже слышали, что вы работаете над новой книгой, и что действия будут происходить во вселенной Ведьмака. Но при этом вы не распространяетесь касательно сюжета, временных рамок, персонажей и т.д. Мы прекрасно понимаем, что вы не хотите попасть в ловушку неоправданных ожиданий еще раз, но все всё равно жаждут деталей. Может, вы хотя бы назовете персонажей, которых НЕ будет в новой книге? Или позвольте выдвинуть безумное предположение — может ли речь в новой книге пойти о Дийкстре и его «отряде», состоящем из Исенгрима Волка и Бореаса Муна, отправившихся к новым землям.
Конечно, в данном случае ваше желание — закон для меня. Я с радостью назову трех персонажей, которых НЕ будет в новой книге — Дийкстра, Исенгрим Фаоильтиарна, Бореас Мун. Довольны?
Отказавшись сдаться преследователям, ищущим ее ребенка, Цири лишает человечество надежды пережить надвигающийся Ледниковый Период и дает свой ответ на вопрос «всеобщего блага против личной свободы». Вложили ли вы в эту дилемму какие-то свои соображения?
Не то, что бы. Просто, это показалось мне интересным поворотом сюжета — подсолить сладость ожидаемого хэппи-энда. К тому же, мне нужно было быть убедительным — вряд ли можно ждать от девочки-подростка в состоянии стресса таких экзистенциальных дилемм.
В интервью Станиславу Бересу вы отмечали, что есть персонажи, которые как бы пристают к автору, и оттого играют большую роль, чем та планировалась изначально. Можете привести примеры из Ведьмачьей саги — были ли такие персонажи, и, если были, то какие роли у них были изначально?
Однозначно, Ангулема, Дийкстра, Джоанна «Кенна» Сельборн, Бореас Мун. Ори Ройвен, секретарь Дийкстры. Это только некоторые. Все они вначале были просто именами, ничего не значившими для сюжета. Потом они либо сыграли ключевую роль в сюжете, либо стали подобием греческого хора. В трилогии «Narrenturm» один персонаж эволюционировал и стал важнее, чем планировалось — Дус фон Пак. Да простят меня потомки немецкого рыцарского рода фон Паков.
Вы как минимум частично ответственны за заметное улучшение книжного рынка Польши — откровенно слабых новелл меньше, мировых бестселлеров на польский переводится больше. На это ли вы надеялись, когда решили написать польскую фэнтези-сагу? Или результат превзошел ваши ожидания?
Могу сказать, без излишней нескромности, что повлиял на польский книжный рынок, но только в жанре НФ и фэнтези. Во многих интервью и эссе я указывал на авторов и книг, которые действительно стали вехой в развитии жанра, и которых еще не перевели на польский. Ситуация стала заметно лучше — не успеваю я дочитать английский бестселлер, выходит его перевод на польский. А польским издателям больше не требуются ни моя помощь, ни советы.
Вы добровольно посещаете разные художественные и фэнтези выставки, никогда не избегаете разговоров с фанами в магазинах и на презентациях. Вы много раз говорили, что вы без проблем используете компьютер для письма и поиска документов и информации в интернете. Но сам вы в сети не частый гость — ваш сайт не обновляли годами, официальной группы (насколько мы можем судить) в facebook у вас нет. В то же время вы спокойно совершаете крупные объявления (вроде новой книги в Ведьмачьем мире) на встрече с пятнадцатью фанатами в Израиле. В чем причина такого «старомодного» поведения?
Похоже, что я старомоден. Для меня встреча не то что с пятнадцатью, с пятью читателями — уже интересная встреча (надеюсь, это обоюдно), и я всегда готов к этому. Писать в блоге миру на прочтение — есть ни что иное как шутовство и проповеди не пойми кому. Это трата времени, и этим заниматься не собираюсь. Для такого старомодного человека как я, слово «друг» имеет слишком большой вес, чтобы использовать его в какой-нибудь социальной сети. Пусть этим занимаются дети да подростки. Сайт, который мои фанаты создали давным-давно и назвали «официальным» уже деградировал и отчаянно нуждается в обновлении. Я был бы рад видеть его обновленным, но это задача не для меня. У меня нет ни времени, ни желания делать собственный сайт. Я пишу книги. Или читаю книги. Или ужу на муху.
В ваших произведениях неоднократно появляется тема любви к кошкам и их мистическим талантам. Как вы относитесь к популярным суевериям, о способности кошек исцелять, приносить удачу или несчастья? Или же кошки не более чем просто милые пушистые друзья человека?
Люблю кошек. У науки даже есть термин — айлурофилия. И да, я верю в «сверхъестественные» способности кошек — многие из них подтверждены научно. И да, кошки — лучшие друзья человека, если он заслужил такую дружбу. И да, они милые и пушистые — милые пушистые убийцы-социопаты. Обожаю их.
Среди героев ваших книг полным-полно отъявленных мерзавцев: убийцы, лжецы и даже настоящие маньяки. Какой бы порок вы назвали самым ужасным? Какой человеческий проступок не может иметь оправдания?
Самые жуткие грехи — это глупость и хамство, — они обычно идут рука об руку. Русское слово «хамство» отражает суть точнее английского «boorishness». Я не так радикален, как Библия — любой проступок или ошибка имеют право быть прощенными и отпущенными. Никто не заслуживает вечных страданий. Не должно быть лагеря, у приверженцев которого нет шанса на амнистию.
Со времён первой экранизации Ведьмака прошло много лет. Технологии получили колоссальное развитие, появилось много новых талантливых актёров. Если бы сегодня к вам пришли с реальным деловым предложением снять фильм по мотивам Ведьмака, вы бы разрешили? Приняли бы участие в написании сценария или как в случае с игрой ограничились бы ролью стороннего наблюдателя, консультанта по ключевым вопросам как максимум?
Не знаю. Возможно. Время покажет.
Вопрос вдогонку. Кто, по вашему мнению, из современных актёров способен сыграть Геральта так, чтобы вы сказали «Верю»?
Некоторое время назад я бы сказал — да и сказал — Кевин Костнер. Сейчас даже не знаю. Джейсон Стэтхэм? Джош Бролин?
Растущая популярность бренда «Ведьмак» подстёгивает спрос на всякую сопровождающую сувенирную продукцию вроде футболок, статуэток, медальонов и т.п. В интернете можно встретить немало самопальных поделок с символикой Ведьмака. Но никакого официального магазина тематической сувенирной продукции нет и в помине. Не думали ли вы создать ещё один источник заработка для себя и радости для фанатов в этом направлении?
Никогда не думал о таком. Подозреваю, что есть те, кому такой бизнес по душе. Удачи им.
Вы — признанный мастер прозы, а как на счёт поэзии? Пробовали когда-нибудь писать?
Пробовал. Неоднократно. Чаще всего в любовных письмах. Никогда не публиковал стихи, написанные мной. Думаю, пусть так все и останется.
-------------------------- Интервью подготовлено совместно с сайтом gamestar.ru
Иван Капустин Маковецкий Вячеслав
Дата публикации: 2013-05-11 17:03:52 Просмотров: 40146
Ребят, ну вы даёте. Публиковать интервью С ТАКИМ количеством опечаток - хоть бы вычитали. Даже год выхода последнего Ведьмака написали 1991, хотя это был 1997 или восьмой. А что сделали с именами персонажей...
Андрей [13.05.2013 в 15:36]
Вы бы лучше спросили - когда он выдаст новую книгу
Наар [27.05.2013 в 14:28]
Вы бы лучше спросили - когда он выдаст новую книгу.
А ви справді думаєте, що, він скаже?
Ss0ng [02.06.2013 в 14:44]
Приятно было увидеть одного из любимых персонажей в статье, но что все же делает Фесс (парень на последней картинке) в этом интервью?
Ukropus [18.06.2013 в 02:05]
"Ребят, ну вы даёте. Публиковать интервью С ТАКИМ количеством опечаток - хоть бы вычитали. Даже год выхода последнего Ведьмака написали 1991, хотя это был 1997 или восьмой. А что сделали с именами персонажей..."
+100...как говорится: "Автор,учи матчасть")))
krowly [26.06.2013 в 08:36]
На последней картинке это не Геральт, это Фесс из Странствий мага Перумова)
он [30.06.2013 в 07:17]
На Руси много было ведьмаков
он [30.06.2013 в 07:19]
во всяком случае, так считали
GeasMuire [04.07.2013 в 00:33]
про дату выхода книги. - эгоцентрики, а вы не думали, что ПОЛЯК сапковский назовет дату выхода польской книги, а не российской?
Andrey [01.08.2013 в 08:21]
Спасибо большое за статью, я счастлив
Максим [30.08.2013 в 22:38]
Здравствуйте,уважаемый!Я искал возможность изложить свои мысли и может быть попытаться убедить автора заняться продолжением темы ведьмака... Я прочитал все книги,посмотрел фильмы,поиграл с Геральтом в компьютерной игре...На мой взляд сейчас для людей в современном мире нужен такой герой,который идет по жизни и творит добро.Узнав о релизе в следующем году игры,где в конце Геральт погибает и возникла мысль,что герой не может быть вечен и должен погибнуть красиво и ради высокой цели,но возникает пустота,герой нужен всегда.И хотелось бы думать,что ведьмак подготовил себе замену... Прекрасную воительницу-ведьмачку Цири воспитанную им или в своих странствиях по праву Предназначения взял на воспитание мальчика,возродив школу Волка...Вообщем герой уходит,но должен оставить наследие...С уважением,Максим Денисов.
Сергей [19.07.2015 в 05:24]
Игра вышла, Геральт не погиб.
А. Сапковский
Польские критики пишут, что я постмодернист, но не объясняют, что это. Если постмодернизм - это намеки, то первым постмодернистом был Гомер.